* VERSIONE ITALIANA IN BASSO*
Drastic change of flavours for the #LondonFoodWorldTour this week! After a long sequence of curries (Pakistani, Indian, Nepalese), on Sunday the 19th of April we had a Chinese Dim Sum experience.
Selection of Dim Sum dishes // Alcuni piatti di dim sum |
Dim Sum is a typical cuisine of the Cantonese and Hong Kong regions - in the south of China - that includes a broad selection of rolls, dumplings, pastries... served in small plates or steamer baskets, containing two or three bite-size pieces each. Dishes can be fried or steamed, and are filled with pork, chicken or duck meat, or seafood, like prawns, scallops, squid, octopus or vegetables.
Traditionally, Dim Sum is eaten on Sunday mornings, as a sort of brunch, and served with tea.
We abided by the rules: appointment at 12.45 pm, right in China Town, in central London. At the Gerrard's Corner restaurant they reserved for us and for our 16 guests (yes, sixteen!), two big round tables.
Ordering such an unusual kind of food, for such a big company, would have surely been more difficult if we didn't find four knowledgeable "local" guides: Sean, Lukas, Mandi and Bruce who took the lead and chose the best and most characteristic plates.
The China Town arch and us :) // L'arco di China Town e noi :) |
Ordering such an unusual kind of food, for such a big company, would have surely been more difficult if we didn't find four knowledgeable "local" guides: Sean, Lukas, Mandi and Bruce who took the lead and chose the best and most characteristic plates.
Minutes later, a shower of steamy stacked baskets and little trays cover with all sorts of good things fell upon us.
Among the other delicacies, the chicken feet in thai sauce extravagantly stood out: as it seems, they eat "everything but the cock-a-doodle-doo" there in China.
If the choice of savoury plates is virtually limitless, desserts are definitely less.
Sabry tries Chicken Feet // Sabrina prova le zampe di gallina |
If the choice of savoury plates is virtually limitless, desserts are definitely less.
The custard filled steamed buns are sweet, but actually considered a main dish. Proper desserts, served at the end of the meal, are the small custard tarts, introduced in China by the Portuguese, through the colony of Macau, not far away from Hong Kong.
China is so big and varied that it would deserve a longer stop of our London Food World Tour, but the show must go on... Next week we'll be in Vietnam, follow us!
* ENGLISH VERSION ABOVE*
Drastico cambiamento di sapori per il #LondonFoodWorldTour questa settimana! Dopo aver provato curry in tutte le salse (pakistana, indiana e nepalese) domenica 19 aprile abbiamo sperimentato il dim sum cinese.
Steamed Dim Sum // Dim sum al vapore |
Avete presente riso alla cantonese, pollo alla mandorle e gelato fritto? Niente di tutto cio'!
Il dim sum e' una cucina tipica della regione cantonese e di Hong Kong - nel sud della Cina - che comprende un'ampia selezione di involtini, ravioli, sfoglie... serviti in piattini o cestini contenenti ognuno due o tre pezzi da mangiare in un unico boccone.
Le pietanze possono essere fritte o al vapore, con ripieno di carne di maiale, pollo, anatra, oppure frutti di mare come gamberetti, capesante, seppie, polpo, o verdure.
Tradizionalmente il dim sum viene mangiato di domenica mattina, come una sorta di brunch, e servito con il te.
Noi ci siamo attenuti alle regole: appuntamento alle 12.45 in piena China Town, al centro di Londra. Al ristorante Gerrard's Corner avevano riservato per noi e per i nostri ben16 ospiti, due grandi tavoli rotondi.
Ordinare un cibo cosi' diverso dal solito, per una compagnia cosi' grande, sarebbe stato sicuramente piu' difficile se non avessimo trovato quattro esperti ciceroni "locali": Sean, Lukas, Mandi e Bruce, che hanno preso in mano la situazione e scelto i migliori e piu' caratteristici assaggini.
Sean shares his Dim Sum expertise // Sean svela i segreti del Dim Sum |
Ordinare un cibo cosi' diverso dal solito, per una compagnia cosi' grande, sarebbe stato sicuramente piu' difficile se non avessimo trovato quattro esperti ciceroni "locali": Sean, Lukas, Mandi e Bruce, che hanno preso in mano la situazione e scelto i migliori e piu' caratteristici assaggini.
Tempo 15 minuti, una pioggia di fumanti cestini di vimini impilati e vassoietti ricoperti di ogni ben di dio si e' abbattuta su di noi.
Tra le altre prelibatezze, si distinguevano per stravaganza le zampe di gallina in salsa thailandese: a quanto pare, in Cina anche dei polli "non si butta via niente".
Se la scelta dei piatti salati e' pressoche' sterminata, quella dei dessert e' decisamente piu' ristretta. Sono dolci, ma considerati un piatto principale, i panini al vapore ripieni di crema. Dessert vero e proprio sono invece i tortini alla crema, introdotti in Cina dai portoghesi attraverso la colonia di Macao, non lontana da Hong Kong.
La Cina e' cosi' grande e varia che meriterebbe una sosta piu' lunga del London Food World Tour, ma la nostra carovana non puo' fermarsi... La prossima settimana saremo in Vietnam, seguiteci!
Custard Tarts // Tortine alla crema |
La Cina e' cosi' grande e varia che meriterebbe una sosta piu' lunga del London Food World Tour, ma la nostra carovana non puo' fermarsi... La prossima settimana saremo in Vietnam, seguiteci!
No comments:
Post a Comment